“si è sempre fatto così”

C’è portiera e portiera: la lingua del calcio che rifiuta il femminile

La decisione di usare un determinato genere dice tanto di noi. Chiediamoci perché abbiamo crisi selettive di accettabilità solo di fronte a un determinato tipo di femminili: quelli che segnalano mestieri o ruoli che fino a tempi recenti erano appannaggio maschile. Non questione di lingua, dunque, ma del sempiterno – e per quanto mi riguarda spesso deleterio – “si è sempre fatto così”

Qualche giorno fa Pietro Sermonti mi ha telefonato per raccontarmi di seguire con grande interesse le gesta della nazionale di calcio femminile, che sta facendo faville – a proposito: sono giovani e bravissime atlete, ed eviterò di chiamarle “ragazze”, dato che non mi va di infantilizzarle – e che all’inizio della partita dei quarti di finale aveva notato che la squadra, composta di sole donne, aveva intonato l’inno nazionale, Fratelli d’Italia, anche se tecnicamente sarebbero “sorelle”. Un grup

Per continuare a leggere questo articolo

VAI ALLA PAGINA DELL’AUTORE