Il decennale del discorso che ha fermato la crisi degli spread

«Il Whatever it takes di Draghi ha salvato l’Eurozona dagli errori di Angela Merkel»

FILE - In this Aug. 2, 2012 file photo President of European Central Bank Mario Draghi addresses the media during a news conference in Frankfurt, Germany. Draghi gets another chance Thursday, Sept. 6, 2012. to spell out how the bank intends to rescue the 17 countries that use the euro from financial disaster. Expectations have been high since late July when the ECB head vowed to do \\\"whatever it takes\\\" to hold the eurozone together. (AP Photo/Michael Probst, File)
FILE - In this Aug. 2, 2012 file photo President of European Central Bank Mario Draghi addresses the media during a news conference in Frankfurt, Germany. Draghi gets another chance Thursday, Sept. 6, 2012. to spell out how the bank intends to rescue the 17 countries that use the euro from financial disaster. Expectations have been high since late July when the ECB head vowed to do "whatever it takes" to hold the eurozone together. (AP Photo/Michael Probst, File)
  • Peter Bofinger, professore di Politica monetaria ed economia internazionale all’università di Wuerzburg, è stato per 15 anni, dal 2004 al 2019, membro del consiglio tedesco degli esperti economici, l’organo costituzionale che consiglia il governo di Berlino sulle decisioni in materia economica.
  • Gerard Schroeder, che fino al 2005 fu cancelliere, lo aveva proposto come membro del board della Banca centrale europea. ma con la vittoria della Cdu alle elezioni la posizione venne assegnata a Jurgen Stark, un falco, come il suo successore Jens Weidmann.
  • In collegamento via zoom dal suo studio in Baviera, Bofinger ricorda Draghi dicendo che di fronte all’immobilità dei politici duranta la crisi dell’euro, l’ex presidente della Bce scelse «una via pragmatica» che ha salvato l’Eurozona

Per continuare a leggere questo articolo